CAUTION THAT MUST BE TAKEN IN TRANSLATING THE BIBLE
CAUTION THAT MUST BE TAKEN IN TRANSLATING THE BIBLE [Personal Advice from Bible Translation Student] Tekalign Duguma Recently there was an attempt made by the Evangelical Churches Fellowship of Ethiopian (ECFE) and Biblica Ethiopia (formerly called IBS) to translate in collaboration or as they call it to “adapt” the Bible in the way it is understood easily by our Muslim brothers. I really admire and appreciate their zeal to make the Bible easily understandable, even though in my judgment their zeal was with out knowledge and lack of wisdom. And also their trial translation, which is distributed among some evangelical church leaders, is scary and lacks professional consultancy and very dangerous. Therefore, as a Bible translation student I decided to show the danger of the present path and indicate the right direction by showing the effort taken by some best English translations as an example. In this short article among many issues I will restrict my self on God’s name ...